My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh.
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ลำโพงของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ตนั่น
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องเรียกระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
If I was just another dusty record on the shelf
Would you blow me off and play me like everybody else?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
Like y-y-yeah chicka-Travie, I can handle thatล
Furthermore, I apologize for any skipping tracks
It's just the last girl that played me left a couple cracks
I used to used to used to used to, now I’m over that
Cause holding grudges over love is ancient artifacts
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
And know my heart's a stereo that only plays for you
ถ้าผมเพียงแค่หาโน้ตที่ทำให้คุณเข้าใจผมได้
ผมจะร้องมันเบาๆข้างหูของคุณ และจับมือคุณมาเกาะกุมไว้
ให้มันก้องกังวาลในหัวของคุณไปเรื่อยๆ ราวเป็นเพลงสุดโปรดของคุณ
และโปรดรู้ว่า หัวใจที่กระหึ่มของผมนั้น จะเล่นเพื่อให้คุณได้ฟังเพียงผู้เดียว
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ลำโพงของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ต
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
If I was an old-school fifty pound boombox
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk
Would you turn my volume up in front of the cops
And crank it higher everytime they told you to stop
And all I ask is that you don't get mad at me
When you have to purchase mad D batteries
Appreciate every mixtape your friends make
You never know we come and go like on the interstate
ถ้าผมเป็น Boombox ในยุคเก่าๆที่หนัก 50 ปอนด์
(Boombox คือวิทยุสมัยก่อน แบบที่กลุ่มฮิปฮอปแบกเดินไปฟังนอกสถานที่ )
คุณจะแบกผมไว้บนบ่า และพาผมไปทุกที่ที่คุณไปรึเปล่า
คุณจะเร่งเสียงของผมต่อหน้าตำรวจ
และเร่งให้ดังขึ้นอีกทุกครั้งที่พวกเขาบอกให้คุณหยุดมั้ย?
ผมขอแค่คุณอย่าโกรธผม
เมื่อคุณจะต้องซื้อ D Battery มาใส่ให้ผมทุกๆครั้ง
จงชื่นชมทุกๆมิ๊กซ์เทปที่เพื่อนๆ คุณทำให้เถอะ
เพราะคุณไม่รู้ว่าใครจะมาจะไปในชีวิตของเรายังไง เหมือนรถบนท้องถนนนั่นหล่ะ
I think I finally found a note to make you understand
If you can hit it, sing along and take me by the hand
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
You know my heart's a stereo that only plays for you
ผมคิดว่า ในที่สุดผมก็หาโน้ตที่ทำให้คุณเข้าใจผมได้แล้วหล่ะ
ถ้าคุณทำได้ ร้องมันออกมา แล้วจับมือของผมไว้
ทำให้ผม ติดอยู่ในความคิดของคุณอยู่อย่างนั้น เหมือนเป็นเพลงโปรดสุดๆของคุณ
และจงรู้ว่าหัวใจผม เหมือนเสียงเพลงที่เล่นไปเพียงเพื่อให้คุณได้ฟังคนเดียวเท่านั้น
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
I only pray you'll never leave me behind (never leave me)
Because good music can be so hard to find (so hard to find)
I take your hand and pull it closer to mine
Thought love was dead, but now you're changing my mind
ผมได้แต่เฝ้าภาวนาว่าคุณจะไม่ทิ้งผมไป
เพราะเพลงดีๆนั้นหายากเหลือเกิน
ผมจะจับมือคุณไว้ และดึงมันเข้ามาใกล้ๆ
นึกว่าความรักแท้จริง มันตายไปหมดแล้ว แต่ตอนนี้ คุณกำลังเปลี่ยนความคิดผม
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
And know my heart's a stereo that only plays for you
ถ้าผมเพียงแค่หาโน้ตที่ทำให้คุณเข้าใจผมได้
ผมจะร้องมันเบาๆข้างหูของคุณ และจับมือคุณมาเกาะกุมไว้
ให้มันก้องกังวาลในหัวของคุณไปเรื่อยๆ ราวเป็นเพลงสุดโปรดของคุณ
และโปรดรู้ว่า หัวใจที่กระหึ่มของผมนั้น จะเล่นเพื่อให้คุณได้ฟังเพียงผู้เดียว
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ลำโพงของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ต
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
If I was an old-school fifty pound boombox
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk
Would you turn my volume up in front of the cops
And crank it higher everytime they told you to stop
And all I ask is that you don't get mad at me
When you have to purchase mad D batteries
Appreciate every mixtape your friends make
You never know we come and go like on the interstate
ถ้าผมเป็น Boombox ในยุคเก่าๆที่หนัก 50 ปอนด์
(Boombox คือวิทยุสมัยก่อน แบบที่กลุ่มฮิปฮอปแบกเดินไปฟังนอกสถานที่ )
คุณจะแบกผมไว้บนบ่า และพาผมไปทุกที่ที่คุณไปรึเปล่า
คุณจะเร่งเสียงของผมต่อหน้าตำรวจ
และเร่งให้ดังขึ้นอีกทุกครั้งที่พวกเขาบอกให้คุณหยุดมั้ย?
ผมขอแค่คุณอย่าโกรธผม
เมื่อคุณจะต้องซื้อ D Battery มาใส่ให้ผมทุกๆครั้ง
จงชื่นชมทุกๆมิ๊กซ์เทปที่เพื่อนๆ คุณทำให้เถอะ
เพราะคุณไม่รู้ว่าใครจะมาจะไปในชีวิตของเรายังไง เหมือนรถบนท้องถนนนั่นหล่ะ
I think I finally found a note to make you understand
If you can hit it, sing along and take me by the hand
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
You know my heart's a stereo that only plays for you
ผมคิดว่า ในที่สุดผมก็หาโน้ตที่ทำให้คุณเข้าใจผมได้แล้วหล่ะ
ถ้าคุณทำได้ ร้องมันออกมา แล้วจับมือของผมไว้
ทำให้ผม ติดอยู่ในความคิดของคุณอยู่อย่างนั้น เหมือนเป็นเพลงโปรดสุดๆของคุณ
และจงรู้ว่าหัวใจผม เหมือนเสียงเพลงที่เล่นไปเพียงเพื่อให้คุณได้ฟังคนเดียวเท่านั้น
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ลำโพงของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ตนั่น
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ตนั่น
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
I only pray you'll never leave me behind (never leave me)
Because good music can be so hard to find (so hard to find)
I take your hand and pull it closer to mine
Thought love was dead, but now you're changing my mind
ผมได้แต่เฝ้าภาวนาว่าคุณจะไม่ทิ้งผมไป
เพราะเพลงดีๆนั้นหายากเหลือเกิน
ผมจะจับมือคุณไว้ และดึงมันเข้ามาใกล้ๆ
นึกว่าความรักแท้จริง มันตายไปหมดแล้ว แต่ตอนนี้ คุณกำลังเปลี่ยนความคิดผม
My heart's a stereo
It beats for you, so listen close
Hear my thoughts in every note, oh oh
Make me your radio
Turn me up when you feel low
This melody was meant for you
Just sing along to my stereo
ลำโพงของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ต
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
มันดังเพื่อคุณ ฟังใกล้ๆ ซิ
ฟังความคิดของผมที่อยู่ในทุกๆตัวโน้ต
ให้ผมได้เป็นวิทยุของคุณ
เปิดผมฟัง เมื่อคุณรู้สึกแย่
เมโลดี้นี้มีความหมายเพื่อคุณ
แค่เพียงคุณร้องหาระบบเสียงพิเศษของหัวใจผม
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น